domingo, 30 de janeiro de 2011

-A criatividade te faz feliz?




Um dos meus escritores favoritos na criatividade é o psicólogo Mihaly Csikszentmihalyi.


Em este vídeo da sua palestra do TED , ele explica o conceito de fluxo para os quais ele é famoso. Flow é a resposta para a pergunta "O que torna os seres humanos felizes?"


- "Uma quase automático, o estado, sem esforço, mas extremamente focado de consciência de que podemos experimentar quando a dedicar-nos a um desafio significativo.


Fluxo podem ocorrer durante qualquer tarefa complexa e difícil, mas você não vai se surpreender ao saber que é freqüentemente experimentada por pessoas engajadas no trabalho criativo, quando ele é chamado fluxo criativo.


Em um dos slides da sua apresentação TED, Csikszentmihalyi apresenta as principais características do fluxo, que você pode relacionar a partir de sua própria experiência:


Como é a sensação de estar no fluxo?

Completamente envolvido no que estamos fazendo - focado, concentrado.

Uma sensação de êxtase - estar fora da realidade cotidiana.


Grande clareza interior - saber o que precisa ser feito, e como estamos fazendo.


Sabendo que a atividade é factível - que as competências são suficientes para a tarefa.

Uma sensação de serenidade - não se preocupa com si mesmo, e um sentimento de crescer além dos limites do ego.

Atemporalidade - completamente focado no presente, o nosso pecado para passar em minutos.

A motivação intrínseca - o que produz o fluxo se torna sua própria recompensa.

Early in the talk, Csikszentmihalyi presents us with the following description by a leading composer, of his experience while composing music: Logo no início da conversa, Csikszentmihalyi apresenta-nos com a seguinte descrição de um compositor de liderança, de sua experiência ao compor música:

You are in an ecstatic state to such a point that you feel as though you almost don't exist. Você está em um estado de êxtase, a tal ponto que você se sinta como se você quase não existem. I have experienced this time and time again.

Já tive essa experiência e outra vez. My hand seems devoid of myself, and I have nothing to do with what is happening.

Minha mão parece desprovido de mim mesmo, e não tenho nada a ver com o que está acontecendo.

I just sit there watching it in a state of awe and wonderment. Eu só sento lá vê-lo em um estado de temor e admiração. And [the music] just flows out of itself. E [a música] só sai de si mesmo.

This sounds like a mystical experience, yet Csikszentmihalyi offers a scientific explanation.

Isso soa como uma experiência mística, mas Csikszentmihalyi oferece uma explicação científica.

Apparently our nervous system can only process about 110 bits of information per second.

Aparentemente, nosso sistema nervoso só pode processar cerca de 110 bits de informação por segundo. Listening to someone speak takes up about 60 bits of neurological 'bandwidth', which explains why we can't listen to more than one person at a time.

Ouvir alguém falar ocupa cerca de 60 bits de doenças neurológicas "banda", o que explica por que não podemos ouvir mais de uma pessoa ao mesmo tempo. Because the composer is concentrating so hard on his music, he is using all his available bandwidth and there's none left over to monitor his sense of self: Como o compositor é tão difícil se concentrar em sua música, ele está usando toda a sua largura de banda disponível e não sobrou nada mais para acompanhar o seu senso de si:

when you are really involved in this completely engaging process of creating something new – as this man does – he doesn't have enough attention left over to monitor how his body feels or his problems at home. quando você está realmente envolvido neste processo completamente envolvente de criar algo novo - como esse homem faz - ele não tem atenção suficiente de sobra para acompanhar a forma como seu corpo sente ou seus problemas em casa. He can't feel even that he's hungry or tired, his body disappears, his identity disappears from his consciousness because he doesn't have enough attention, like none of us do, to really do well something that requires a lot of concentration and at the same time to feel that he exists. Ele não pode sentir-se ainda que ele está com fome ou cansado, seu corpo desaparece, a sua identidade desaparece de sua consciência, porque ele não tem a devida atenção, como nenhum de nós fazer, para realmente fazer bem algo que requer muita concentração e na ao mesmo tempo, sinto que ele existe.

Takeaway: Concentration is critical to outstanding creativity – do everything you can to avoid interruptions and develop your powers of concentration. Leve em conta: Concentração é fundamental para a criatividade fora de série - tudo que você pode fazer para evitar interrupções e desenvolver seus poderes de concentração. Try meditation or good old fashioned practice… Tente meditação ou antiquado boas práticas ...

Spontaneity Takes Practice Espontaneidade Toma Prática
Csikszentmihalyi makes the point that the composer gives what sounds a very Romantic description of creativity, as if the Muse had taken possession of the composer or was dictating to him out of thin air. Csikszentmihalyi afirma que o compositor dá o que soa uma descrição romântica da criatividade, como se o Muse tinha tomado posse do compositor ou estava ditando para ele fora do ar. Yet he points out that this creative performance takes a huge amount of skill, which has been so honed by practice as to become practically automatic. No entanto, ele ressalta que esse desempenho criativo leva uma enorme quantidade de habilidade, que tem sido tão afinados com a prática que se tornam praticamente automático.

He says that it typically takes someone 10 years of acquiring technical knowledge by immersing themselves in a discipline before they create anything significant. Ele diz que normalmente leva uma pessoa de 10 anos de aquisição de conhecimento técnico por imersão em uma disciplina, antes de criar qualquer coisa significativa. Malcolm Gladwell makes a similar argument in his new book, Outliers – according to Gladwell, the magic number is 10,000 hours of practice. Malcolm Gladwell faz um argumento semelhante em seu novo livro, Outliers - de acordo com Gladwell, o número mágico é 10 mil horas de prática.

Takeaway: Practice, practice, practice! Leve em conta: Prática, prática, prática! There are no shortcuts to inspiration. Não existem atalhos para a inspiração.

The Door in the Middle of Nowhere The Door in the Middle of Nowhere
If the neuroscience and the daily grind of practice are in danger of taking away some of the magic of creativity for you, consider the experience of this poet, also quoted by Csikszentmihalyi in his talk: Se a neurociência ea rotina diária de prática estão em perigo de tirar um pouco da magia da criatividade para você, considere a experiência deste poeta, também citado por Csikszentmihalyi, em seu discurso:

It's like opening a door that floating in the middle of nowhere and all you have to do is going turn the handle and open it and let yourself sink into it. É como abrir uma porta que flutuando no meio do nada e tudo que você tem a fazer é ir gire o punho e abri-lo e deixar-se afundar nele. You can't particularly for sure self through it. Você não pode se auto particularmente para com ele. You just have to float. Você só tem a flutuar. If there's any gravitational pull, it's from the outside world trying to keep you back from the door. Se há alguma força gravitacional, é do mundo exterior tentando mantê-lo para trás da porta.

Without the skill and knowledge that come from years of practice, the poet wouldn't be able to construct a door in the middle of nowhere, or to make something meaningful of what he finds on the other side. Sem a habilidade eo conhecimento que vêm de anos de prática, o poeta não seria capaz de construir uma porta no meio do nada, ou fazer algo significativo do que ele encontra no outro lado. But none of that detracts from the mystical quality of his experience as he floats through the door… Mas nada disso diminui a qualidade mística de sua experiência como ele flutua através da porta ...

Takeaway: It takes hard work to build the door in the middle of nowhere – but a leap of faith to step through it. Leve em conta: É preciso muito trabalho para construir a porta no meio do nada - mas um salto de fé para percorrê-lo.

Happiness + Contribution = Success Contribuição Felicidade + = Sucesso
Creative flow is not limited to composers and poets – Csikszentmihalyi includes businesspeople among the creative exemplars he studies: fluxo criativo não se limita aos compositores e poetas - Csikszentmihalyi inclui empresários, entre os exemplares criativo ele estuda:

I've always wanted to be successful. Eu sempre quis ser bem sucedido. My definition of being successful is contributing something to the world … and being happy well doing it … you have to enjoy what you are doing. Minha definição de sucesso é contribuir com algo para o mundo ... e ser feliz assim fazê-lo ... você tem que gostar do que você está fazendo. You won't be very good if you don't. Você não vai ser muito bom se você não faz. And secondly, you have to feel that you are contributing something worthwhile … if either of these ingredients are absent, there's probably some lack of meaning in your work. E em segundo lugar, você tem que sentir que está contribuindo com alguma coisa que vale a pena ... se qualquer um destes ingredientes são ausentes, provavelmente há alguma falta de significado em seu trabalho.
(Norman Augustine, former CEO Lockheed Martin) (Norman Augustine, ex-diretor executivo da Lockheed Martin)

Flow doesn't come from the extremes of self-indulgence or self-sacrifice, but from taking pleasure in using your own skills to contribute something of value to the world. Fluxo não vem dos extremos de auto-indulgência ou auto-sacrifício, mas de ter prazer em usar suas próprias habilidades para contribuir com algo de valor para o mundo.

Takeaway: Ask yourself 'What work do I love doing the most?' Leve em conta: Pergunte a si mesmo 'Que tipo de trabalho que eu amo fazer mais? " and 'Where do I contribute the most value?'. e "Onde posso contribuir mais valor?". Focus your efforts on the overlap between the two. Concentre seus esforços na sobreposição entre os dois.

Challenge + Skill = Creative Flow Skill Challenge + = fluxo criativo
This slide from Csikszentmihalyi's talk shows flow located at the sweet spot between the difficulty of the challenge and your level of skill: Este slide mostra de Csikszentmihalyi falar fluxo localizado no ponto ideal entre a dificuldade do desafio e seu nível de habilidade:



So if you take on a big challenge, you may well feel anxious at first – if you persevere and practice, you may eventually find it stimulating rather than stressful, and finally break through into flow. Então, se você assumir um grande desafio, assim você pode se sentir ansioso no início - se você perseverar e prática, você pode eventualmente encontrar mais estimulantes que estressante e, finalmente, romper em fluxo. Or conversely, you may feel perfectly in control but bored by the lack of challenge in your work – by challenging yourself to seek out more difficult tasks, you can regain your sense of fulfilment and flow. Ou, inversamente, pode sentir-se perfeitamente sob controle, mas entediado com a falta de desafio no seu trabalho - por desafiar a si mesmo para procurar tarefas mais difíceis, você pode recuperar o seu senso de realização e de fluxo.

Looking at the chart, I guess Lou is most comfortable in the 'control' zone – cranking out widgets without much imagination. Jack probably spends a lot of time hovering between anxiety, arousal, relaxation and control, because he's new to so many things and has a lot to learn – but he's tasted enough creative flow to know that that's where his passion lies. Olhando para o gráfico, acho que Lou é mais confortável no "controle" zona - em marcha para fora widgets, sem muita imaginação. Jack provavelmente gasta muito tempo paira entre a ansiedade, excitação, relaxamento e controle, porque ele é novo para muitas coisas e tem muito a aprender -, mas ele provou o suficiente fluxo criativo de saber que é aí que reside a sua paixão. And one of the reasons Marla is so inspiring is that she's constantly learning and challenging herself and others, creating flow in herself and her team. E uma das razões Marla é tão inspirador, é que ela está constantemente aprendendo e desafiar a si mesma e outros, criando o fluxo em si mesma e sua equipe.

Takeaway: Keep checking in with your feelings – are you veering towards boredom or anxiety? Leve em conta: Mantenha o check-in com seus sentimentos - você está virando para o tédio ou a ansiedade? If you're getting bored, set yourself a challenge; if you're frustrated break things down and learn to do one step at a time. Se você está ficando entediado, definir-se um desafio, se você está frustrado quebrar as coisas e aprender a fazer um passo de cada vez.

Does Creativity Make You Happy? Criatividade não te faz feliz?
Have you experienced ecstatic joy while absorbed in creative work? Você já experimentou a alegria extática absorto no trabalho criativo?

Do you think you'd be more or less happy without the urge to create? Você acha que seria mais ou menos felizes, sem a necessidade de criar?

How important is it to find a balance between happiness and contribution, or challenge and skill, in your work? Quão importante é encontrar um equilíbrio entre a felicidade ea contribuição ou um desafio e habilidade, em seu trabalho?

About the Author: Mark McGuinness is a Coach for Artists, Creatives and Entrepreneurs . Sobre o autor: Mark McGuinness é um treinador de Artistas, Criativos e Empresários . For a free 25-week guide to success as a creative professional, sign up for Mark's course The Creative Pathfinder . Para um guia de 25 semanas livres para o sucesso como um profissional criativo, cadastre-se para o curso de Mark A Pathfinder Creative .

Get Free Updates Receba atualizações grátis
Bookmark on Delicious Bookmark no Delicious
Stumble This Article Este artigo Stumble
Digg This Article Este artigo Digg
All Share/Save Options All Share / Save Options
Related Articles Artigos Relacionados
Why Multitasking Doesn't Work Por Multitarefa não funciona
Creative Rock Stars Get Paid to Do What They Love Estrelas do rock Creative pago para fazer o que amam
How to Find Inspiration When You've Run Out Of Things to Say Como encontrar inspiração quando você funcionou fora das coisas para dizer
Are You Killing Your Talent? Você está matando o seu talento?

Lateral Action runs on the Genesis Framework Lateral acção é executado no quadro Gênesis

Genesis empowers you to quickly and easily build incredible websites with WordPress. Gênesis confere-lhe rápida e facilmente criar websites incríveis com o WordPress. Whether you're a novice or advanced developer, Genesis provides the secure and search-engine-optimized foundation that takes WordPress to places you never thought it could go. Seja você um iniciante ou avançada de desenvolvimento, Genesis e fornece o mecanismo de busca otimizados base segura que leva o WordPress para lugares que você nunca pensou que poderia ir.

Take advantage of the 6 default layout options, comprehensive SEO settings, rock-solid security, flexible theme options, cool custom widgets, custom design hooks, and a huge selection of child themes ("skins") that make your Genesis site look the way you want it to. Aproveite a seis opções de layout padrão, as configurações de SEO global, a segurança sólida, opções de tema flexível, cool widgets personalizados, design personalizado ganchos, e uma grande variedade de temas infantil ("skins") que fazem seu site Gênesis a aparência você quer que seja. With automatic theme updates and world-class support included, Genesis is the smart choice for your WordPress website or blog. Com o tema atualizações automáticas e suporte de classe mundial incluídos, Gênesis é a escolha inteligente para seu site ou blog WordPress.

Find out more about the framework features Saiba mais sobre o quadro de recursos
Check out the Genesis demo and the variety of child themes Confira a demo Gênesis e da variedade de temas infantil
See example designs in the Genesis design showcase Veja desenhos de exemplo no Gênesis vitrine do design


Sites That Link to this Post Sites que apontam para este Post
Creativity in action « David Kirkpatrick | February 16, 2009 Criatividade em ação "David Kirkpatrick | 16 de fevereiro de 2009
El 'estado de flujo' genera Felicidad y Creatividad | February 17, 2009 'El' Estado de flujo gêneros Felicidad y Creatividad | fevereiro 17, 2009
Hump Day Reading for the Restless Soul | February 18, 2009 Hump de Leitura para o Dia Restless Soul | 18 de fevereiro de 2009
Blogrolls | February 22, 2009 Blogrolls | 22 de fevereiro de 2009
La Creatividad en la Toma de Decisiones | February 27, 2009 La Creatividad en la Decisiones Toma | fevereiro 27, 2009
Does Creativity Make You Happy? Criatividade não te faz feliz? Thoughts by Mihaly Csikszentmihalyi « Neovista Newsfeed | March 9, 2009 Pensamentos por Mihaly Neovista «Csikszentmihalyi Newsfeed | 09 de março de 2009
Get in the Flow « Learn and Lead | March 11, 2009 Entra no «Flow aprender e liderar | mar 11, 2009
Administraci | March 30, 2009 Administraci | 30 de março de 2009
Creatividad: Elementos para inducir la acci | April 20, 2009 Criatividade: Elementos parágrafo inducir la acidentes | 20 de abril de 2009
Toma de decisiones y resoluci | April 30, 2009 Toma de Decisiones y resoluci | 30 de abril de 2009
Los tres pilares de la felicidad, seg | May 14, 2009 Los Tres Pilares de la felicidad, seg | 14 de maio de 2009
La Creatividad en la Toma de Decisiones (corregido) | June 9, 2009 La Creatividad en La Toma de Decisiones (corregido) | 09 de junho de 2009
El enfoque anal | June 24, 2009 El anal Enfoque | 24 de junho de 2009
El estado de flujo para alcanzar la felicidad en el trabajo | June 24, 2009 El Estado de flujo parágrafo alcanzar la felicidad en el trabajo | 24 de junho de 2009
Las caracteristicas y etapas del proceso creativo | June 24, 2009 Las caracteristicas y del proceso creativo ETAPAS | 24 de junho de 2009
La Creatividad | June 29, 2009 La Creatividad | 29 de junho de 2009
La Creatividad | June 29, 2009 La Creatividad | 29 de junho de 2009
10 Mitos Sobre la Creatividad | August 4, 2009 10 Mitos Sobre la Creatividad | 04 de agosto de 2009
10 estrategias para la Felicidad Sostenible | August 7, 2009 10 Estrategias para la Felicidad Sostenible | 7 ago 2009
El fundamento biol | August 19, 2009 El Fundamento biol | 19 de agosto de 2009
El Proceso Creativo y su Funci | September 16, 2009 El Proceso Creativo FUNCI y su | 16 de setembro de 2009
Decisiones 101: Una taxonom | September 23, 2009 Decisiones 101: taxonom Una | 23 de setembro de 2009
Historia del desarrollo de los modelos de Toma de Decisiones | September 28, 2009 Historia del desarrollo de los Modelos de Toma de Decisiones | 28 set 2009
The Extended Mind: Where Do 'We' End and Our Gadgets Begin? A Mente prolongado: Onde 'Nós' Fim e Nossa Gadgets começar? « Senseless: Tech Truths and Trickery Through Biology | October 11, 2009 «Senseless: Verdades Tech e Fraude Através da Biologia | outubro 11, 2009
Serendipidad o casualidad buscada | October 12, 2009 Serendipidad casualidad buscada o | 12 de outubro de 2009
C | November 2, 2009 C | 02 de novembro de 2009
10 consejos de Jodorowsky para ser feliz | November 17, 2009 10 consejos de Jodorowsky feliz serviços parágrafo | 17 de novembro de 2009
India! Índia! « learning how to be me… | November 29, 2009 «Aprender a ser eu ... | 29 de novembro de 2009
Creativity Stages and 'Flow' » Lone Gunman | March 29, 2010 »« Solitário e «Flow Estágios Gunman Criatividade | 29 de março de 2010
Vlog #15 Study Hacks: Leveraging Boredom and Laziness « unlikelysquiggle | August 11, 2010 Vlog # 15 Estudo Hacks: Aproveitando Tédio e preguiça «unlikelysquiggle | 11 agosto de 2010
From Choke to Flow: Breaking Down Your Creative Blocks: Online Collaboration « | January 28, 2011 De Choke ao fluxo: Quebrando os blocos de criação: «Colaboração Online | 28 de janeiro de 2011
From Choke to Flow: Breaking Down Your Creative Blocks | Ace Campaign | January 28, 2011 De Choke ao fluxo: Quebrando os blocos Creative | Campanha Ace | 28 de janeiro de 2011
From Choke to Flow: Breaking Down Your Creative Blocks - OCSEA | January 29, 2011 De Choke ao fluxo: Quebrando os blocos Creative - OCSEA | janeiro 29, 2011
Comments Comentários
Nicholas Powiull says: Nicholas Powiull diz:
February 16, 2009 at 6:02 am 16 de fevereiro de 2009 às 06:02
I have experienced this many times. Eu tenho experimentado isso muitas vezes.

I did a Polyphasic Sleep experiment. Eu fiz uma experiência Polyphasic sono. I sleep only 1.5 hours in a 24 hour period. Eu durmo apenas 1,5 horas em um período de 24 horas. I slept 6 times around the clock. Dormi seis vezes em torno do relógio. Every four hours I would take a 15 min nap. De quatro em quatro horas, eu iria tirar um cochilo de 15 min. I did this for 273 days straight. Eu fiz isso por 273 dias em linha reta. Now I am only sleeping 45 minutes in every 24 hour period (I call it Powiull sleep, because nobody else has ever been documented sleeping this little for this long) and I still am experiencing the same positive effects: Agora estou apenas dormindo 45 minutos em cada período de 24 horas (eu chamo de Powiull dormir, porque ninguém jamais foi documentado dormir esta pequena para este longa) e eu ainda estou experimentando os mesmos efeitos positivos:

1. 1. In the first 48 hour, my intuition heightened, the mental chatter cleared (like that of a mediation state), and I begin to realize how to live in the moment rather than by a day and night schedule. Nas primeiras 48 horas, a minha intuição intensificada, a vibração mental limpa (como a de um estado de mediação), e eu começo a perceber a forma de viver o momento ao invés de uma programação dia e noite. I begin at once writing what I was receiving from within. Eu começo a escrever ao mesmo tempo que eu estava recebendo a partir de dentro.

2. 2. My logical mind dulled while my creative imaginative mind accelerated giving me a child-like sense of everything being exciting, new, fun and perfectly fine. Minha mente lógica entorpecida enquanto minha mente criativa imaginativa acelerado me dando uma sensação infantil de tudo que está sendo emocionante, divertido, novos e perfeitamente bem. Unlocking this part of my mind again allowed me to understand the power of the imagination to solve any problem from within (the key of life) using the engine to creative power and see many more choices that my logic couldn't imagine by putting limiting beliefs on Self. Libertar essa parte da minha mente outra vez me permitiu entender o poder da imaginação para resolver qualquer problema de dentro (a chave da vida), utilizando o motor de poder criativo e ver muitas mais opções que a minha lógica não poderia imaginar colocando crenças limitantes em si mesmo.

3. 3. Time became non-realistic in all terms that time can be perceived since I am up for 23 hours and 15 minutes in a 24 hour period. Tempo tornou-se não-realistas em todos os termos que o tempo pode ser percebida uma vez que estou até por 23 horas e 15 minutos em um período de 24 horas. I came to understand time as non-existent because there is so much of it. Eu vim para entender o tempo como inexistente, pois há muito dela. When people refer to yesterday, I can not place when one moment to a next moment was yesterday. Quando as pessoas referem-se ontem, eu não posso colocar em um momento para um momento seguinte foi ontem. It is all a continuous streaming reality with no approach or separation between days and nights to me. É tudo uma realidade fluxo contínuo, sem aproximação ou separação entre dias e noites para mim. I notice the shift from day to night but I do not shift with it in form of a schedule. Percebo a mudança do dia para a noite, mas eu não mudam com ele na forma de um cronograma. Instead I listen to my physical, emotional and mental bodies in the moment to signal me when it is time to do something, you would be surprised by how much you do things based on habit of a night/ day cycle. Em vez disso eu escuto o meu corpo físico, emocional e mental no momento de sinalizar-me quando é hora de fazer algo, você ficaria surpreso com o quanto você faz as coisas com base no hábito de um ciclo de dia / noite.

4. 4. During the process of adopting this sleeping pattern all my five senses dulled and when all the five senses returned, they were much sharper, aware, alert, alive and clear. Durante o processo de adopção deste padrão de sono todos os meus cinco sentidos embotados e quando todos os cinco sentidos voltaram, eles eram muito mais nítidas, consciente, alerta, vivo e claro. As if I were in a dream all my life and just waking up to a new world that is much more vibrate and vivid. Como se eu estivesse em um sonho toda a minha vida e só acordando para um novo mundo que é muito mais vibração e vívido.

5. 5. I felt the elevation of my consciousness to higher states of awareness. Eu senti a elevação da minha consciência para estados superiores de consciência. I also feel a connection to myself, to everyone else and everything around me. Eu também sinto uma ligação para mim, para todos e tudo à minha volta. This connection has made my conversations with people much more meaningful and helpful in developing and growing conscious states. Esta ligação fez minhas conversas com pessoas muito mais significativo e útil para o desenvolvimento e crescimento dos estados de consciência.

6. 6. My dreams are more vivid, intense, and real. Meus sonhos são mais vívidos, intenso e real. I often have lucid dreams and I remember my dreams quite easily, which is very helpful in consciousness advancement since dreams are a reflection of reality. Costumo ter sonhos lúcidos e me lembro de meus sonhos com bastante facilidade, que é muito útil no avanço da consciência desde os sonhos são um reflexo da realidade.

7. 7. The ability to remember things (on a short-term and long-term span) has increased dramatically, the motivation I have has improved, and my concentration as well. A capacidade de lembrar das coisas (em um curto prazo e longo prazo) aumentou dramaticamente, a motivação que eu tenho tem melhorado, e minha concentração também. I literally feel like a much more intelligent person, as if my brain waves are more active. Eu literalmente me sinto uma pessoa muito mais inteligente, como se as minhas ondas cerebrais são mais ativas. Rather that is the case or not, it is very self-reassuring and builds confidence to a higher focus. Melhor que seja o caso ou não, é muito reconfortante e auto-constrói a confiança para um maior número de focos.

8. 8. After every nap I feel refreshed, energized, wide-awake, with no feelings of tiredness, drowsiness or grogginess. Após cada sesta me sinto renovado, energizado, bem acordado, sem sentimentos de cansaço, sonolência ou tontura. Even when my naps times come around I still do not feel tired, drowsy or groggy. Mesmo quando os meus tempos de PAN vem, eu ainda não me sinto cansado, sonolento ou embriagado. These feelings are non-existent to me ever since I adopted this sleeping pattern. Estes sentimentos são inexistentes para mim desde que me adoptou este padrão de sono. When a naptime is close (15-20 minutes) my body gives me a signal by making my eyes slightly heavier and relaxing my body a bit more. Quando uma soneca está perto (15-20 minutos) meu corpo me dá um sinal, fazendo meus olhos um pouco mais pesado e relaxando o meu corpo um pouco mais. Nothing too intense, just enough to let me know that naptime is close and every nap feels like an eight hour restful sleep. Nada muito intenso, apenas o suficiente para me deixar saber que naptime é estreita e cada sesta se sente como um sono repousante oito horas.

9. 9. All activities of stress, worry, depression, negative thoughts and seeing things as problems have vanished. Todas as atividades de stress, preocupação, depressão, pensamentos negativos e ver as coisas como problemas desapareceram. The mind is the corporate that leads to all these things. A mente é a empresa que leva a todas estas coisas. The mental noise in the background that is in continuous struggle trying to make things better and always questioning with “what if” dilemmas. O ruído mental no fundo que está na luta contínua tentando fazer as coisas melhor e sempre questionando com "what if" dilemas. This sleeping pattern puts that mind chatter to rest and opens up a new way of thinking. Este padrão de sono que coloca vibração da mente para descansar e se abre uma nova maneira de pensar.

10. 10. Jet lag is the result of the circadian rhythm being unbalanced. Jet lag é o resultado do ritmo circadiano estar desequilibrado. Circadian rhythm is a natural rhythm that the body adopts based on day and night schedules. O ritmo circadiano é um ritmo natural que o corpo adota baseado em horários diurnos e noturnos. When you adopt the polyphasic sleeping pattern then the circadian rhythm is replaced since you will no longer have a day and night schedule, making the experience of jet lag nonexistent. Quando você adota o padrão de sono polifásico, em seguida, o ritmo circadiano é substituído desde que você não terá mais uma programação dia e noite, tornando a experiência de "jet lag inexistente.

Including clearer thoughts, feeling more awake, adjusted, aware, alive, vibrant, and energized. Incluindo os pensamentos mais claros, sentindo-se mais despertos, ajustada, consciente, vivo, vibrante, e energizado. Also a growth in intuition, a unique scenery perception, happier with life on every level, no negative thoughts or feelings of depression, more aware to the world around me, answers to any questions I was seeking, more insight, seeing more inner knowledge, experiencing more wisdom, feeling more peaceful, and more of everything that I define myself to be. Também um crescimento na intuição, a percepção de paisagens únicas, feliz com a vida em todos os níveis, sem pensamentos negativos ou sentimentos de depressão, mais conscientes do mundo ao meu redor, respostas para quaisquer perguntas que eu estava procurando, mais conhecimento, vendo mais conhecimento interior, experimentar mais sabedoria, sentindo-se mais calmo, e mais de tudo que eu defino-me a ser.

If that is not flow, then I am not sure what is Se não for esse fluxo, então eu não sei o que é and the good news is I didn't have to practice 10,000 hours, I just had to stay mentally focused to get through the adoption period. ea boa notícia é que eu não tinha 10 mil horas de prática, eu só tinha que ficar focada mentalmente para passar o período de adopção.

Reply Responder
Tito Philips, Jnr. says: Philips, Jnr. Tito diz:
February 16, 2009 at 11:07 am 16 de fevereiro de 2009 às 11:07
OFCOURSE!!! OFCOURSE!

Creativity is a way of sharing and giving of yourself to the world, nothing feels more better to me than this. A criatividade é uma forma de compartilhar e dar de si ao mundo, nada se sente mais melhor para mim do que este.

Everytime i am engaged in doing anything creative, i get this feeling of wholeness. Toda vez que eu estou empenhado em fazer algo criativo, eu tenho esse sentimento de plenitude. I can say i feel completely in sync with myself, no fears, no worries, no stress whatsoever. Eu posso dizer que me sinto completamente em sintonia comigo mesma, sem medos, sem preocupações, sem estresse algum. It doesnt feel like i am doing something, rather it feels more like something is being done through me, and just that thought, of not knowing the end since i am only a means to the end makes me very happy as a creative person. Ela não sente como eu estou fazendo algo, e não se sente mais como algo está sendo feito através de mim, e apenas esse pensamento, de não saber o final desde que eu sou apenas um meio para o final me faz muito feliz como uma pessoa criativa.

Creativity does make me happy because it gives me a sense of being an instrument of nature contributing towards something larger than myself! Criatividade faz-me feliz porque me dá a sensação de ser um instrumento de natureza contribuindo para algo maior do que eu!

Reply Responder
Beth Robinson says: Beth Rodrigues diz:
February 16, 2009 at 12:13 pm 16 de fevereiro de 2009 às 12:13
I wouldn't call it “ecstatic joy” but I've definitely been so wrapped up in creating (at various times both with words in writing or with paper/thoughts in collage) that I've blanked out on everything else in a positive and invigorating way. Eu não chamaria isso de "alegria extática", mas eu definitivamente sido tão envolvido na criação (em vários momentos tanto com as palavras, por escrito ou de papel / pensamentos na colagem) que eu tenho apagado em tudo o resto em um positivo e revigorante jeito.

I've debated that more or less happy thing with myself a couple times. Tenho debatido aquela coisa mais ou menos feliz comigo mesmo algumas vezes. I think it would make things easier if I didn't want to create, but it wouldn't be as satisfying overall. Eu acho que faria as coisas mais fáceis se eu não queria criar, mas não seria tão satisfatório global. It's definitely not an urge I'd give up lightly. Definitivamente não é um desejo que eu desista de ânimo leve. What I wish right now is it would stop changing shape on me and settle on one way or media or focus for creating. O que eu desejo agora é que iria parar de me mudando de forma e se estabelecer em uma forma ou de mídia ou o foco para a criação.

I've also been struggling with that whole balance between challenge and abilities bit with some added complexity thrown in via a mis-match between my job position, what I'm learning theoretically, and what I've done or can get to do practically. Eu também estive lutando com o equilíbrio total entre desafio e pouco com algumas habilidades complexidade jogado através de uma incompatibilidade entre a minha posição de trabalho, o que eu estou aprendendo teoricamente, e que eu fiz, ou pode começar a fazer praticamente . I have been able to set myself a concrete challenge that will help me pull these things together, but I have to keep refreshing how they all fit in my memory or I drift to one or another not so useful state of mind. Eu tenho sido capaz de definir-me um desafio concreto que vai me ajudar a tirar essas coisas juntas, mas eu tenho que manter refrescante como todos eles se encaixam na minha memória ou deriva de um ou de outro estado não tão útil da mente.

Hmm, I'd never really thought about my career situation from the point of view of whether I was using my creativity, although it was the first thing that came to mind when I read about the graph. Hmm, eu nunca tinha pensado sobre a minha situação na carreira a partir do ponto de vista de saber se eu estava usando minha criatividade, mas foi a primeira coisa que me veio à mente quando li sobre o gráfico. I wonder if looking at it from that perspective will make a difference… Eu me pergunto se a olhar para ela a partir dessa perspectiva vai fazer a diferença ...

Thanks for the breakdown of all these principles and adding in the takeaway portions. Obrigado pela quebra de todos esses princípios e adicionar nas porções takeaway. This is definitely a post that is going to mean something different to me the next time I read it. Este é definitivamente um post que vai significar algo diferente para mim na próxima vez que eu li.

Reply Responder
Demian Farnworth says: Demian Farnworth diz:
February 16, 2009 at 1:02 pm 16 de fevereiro de 2009 às 13:02
I was about to say that Gladwell suggests 10,000 hours when you mentioned it. Eu estava prestes a dizer que Gladwell sugere 10.000 horas quando você mencionou. What I like about Gladwell's suggestion is that you can ramp that up if you want. O que eu gosto sobre a sugestão de Gladwell é que você pode até rampa que se quiser. 10 years sounds like a prison term. 10 anos parece uma prisão. 10,000 sounds like something you can work on. 10.000 soa como algo que você pode trabalhar. Same thing, but shows how important information is communicated couched in different terms. Mesma coisa, mas mostra como a informação importante é comunicado redigido em termos diferentes.

Good post. Bom post.

Reply Responder
Mary Anne Fisher says: Mary Anne Fisher diz:
February 16, 2009 at 2:00 pm 16 de fevereiro de 2009 às 2:00 pm
This is exactly what the business community needs to hear/know… Este é exatamente o que a comunidade empresarial precisa ouvir / saber ...

“It takes hard work to build the door in the middle of nowhere – but a leap of faith to step through it.” "É preciso muito trabalho para construir a porta no meio do nada - mas um salto de fé para percorrê-lo."

“Happiness + Contribution = Success… Ask yourself 'What work do I love doing the most?' "Contribuição Felicidade + = Sucesso ... Pergunte a si mesmo 'Que tipo de trabalho que eu amo fazer mais?" and 'Where do I contribute the most value?'. e "Onde posso contribuir mais valor?". Focus your efforts on the overlap between the two.” Concentre seus esforços na sobreposição entre os dois. "

“Keep checking in with your feelings…” "Manter o check-in com seus sentimentos ..."

These are the 3 most critical points you make. Estes são os três pontos mais críticos que você faz. They are also the most ignored and grossly underrated by the majority of online entrepreneurs. Eles também são as mais ignoradas e grosseiramente subestimados pela maioria dos empreendedores online.

In the process, they're missing out on the joy of creative expression associated with self-integration and self-alignment in their work… not to mention the resulting increased potential for financial success. No processo, eles estão perdendo a alegria de expressão criativa associada com auto-integração e auto-alinhamento em seu trabalho ... para não mencionar o resultante aumento do potencial para o sucesso financeiro.

Your own brand of creative expression is much needed in the world, Mark. Sua própria marca de expressão criativa é muito necessário no mundo, Mark. I, for one, am very grateful you've tapped into and take time to share it with the rest of us. Eu, por exemplo, sou muito grato que você bateu para dentro e ter tempo para compartilhar com o resto de nós.

Reply Responder
Mark Dykeman says: Mark Dykeman diz:
February 16, 2009 at 6:33 pm 16 de fevereiro de 2009 às 18:33
OK, here are my thoughts: OK, aqui estão meus pensamentos:

“Have you experienced ecstatic joy while absorbed in creative work?” "Você já experimentou a alegria extática absorto no trabalho criativo?"

Not nearly often enough, especially while writing. Não quase muitas vezes, especialmente durante a escrita. I experience feelings of frustration and doubt more often than not and it seems to be increasing a bit over time. Eu experimentar sentimentos de frustração e dúvida, mais frequentemente do que não e parece estar aumentando um pouco mais de tempo.

“Do you think you'd be more or less happy without the urge to create?” "Você acha que seria mais ou menos felizes, sem a necessidade de criar?"

In some ways, I do think I'd be a bit happier without the urge to create, because sometimes it leads to feelings of obligation and self-doubt if you're not working hard enough or if things aren't going well. De certa forma, eu acho que eu seria um pouco mais feliz sem a necessidade de criar, porque às vezes leva a sentimentos de obrigação e auto-dúvida se você não está trabalhando o suficiente ou se as coisas não estão indo bem. On the whole, however, I find that the urge to create is a positive indication that I've evolved past neanderthal status and that I'm self-aware. Em geral, no entanto, acho que o desejo de criar é uma indicação positiva de que eu evoluí status neanderthal passado e que eu sou auto-consciente.

“How important is it to find a balance between happiness and contribution, or challenge and skill, in your work?” "Como é que é importante encontrar um equilíbrio entre a felicidade ea contribuição ou um desafio e habilidade, em seu trabalho?"

Very, if not extremely. Muito, se não for muito.

Reply Responder
Mark says: Marcos diz:
February 17, 2009 at 10:20 am 17 de fevereiro de 2009 às 10:20
Thanks everyone, fascinating to hear which bits struck a chord for you. Obrigado a todos, fascinante ouvir bits que golpeou uma corda para você.

Nicholas — thanks for sharing your experience. Nicholas - obrigado por compartilhar sua experiência. Polyphasic sleet has always sounded pretty complicated to me but I've heard a few people expressed similar enthusiasm. granizo Polyphasic sempre soou muito complicado para mim, mas eu já ouvi algumas pessoas manifestaram o seu entusiasmo semelhante.

Beth, Mark – I can relate to your mixed feelings, by definition creativity isn't easy so there can be plenty of days full of frustration or doubt. Beth, Mark - Posso me relacionar com os seus sentimentos mistos, pela criatividade definição não é fácil assim não pode haver abundância de dias cheios de frustração ou dúvida. And then there are the days that make it all worthwhile … E depois há os dias que fazem tudo valer a pena ...

Tito, Mary Anne — I know you're both committed to making a difference in your work, not surprised those parts resonated for you! Tito, Mary Anne - Eu sei que vocês dois estão empenhados em fazer a diferença no seu trabalho, não surpreendeu as partes ressoou para você!

Demian — yes, I agree 10,000 hours sounds easier than 10 years. Demian - sim, eu concordo 10.000 horas parece mais fácil do que 10 anos. Sounds more like community service than a prison sentence. Soa mais como serviço à comunidade do que uma pena de prisão.

Reply Responder
Don Forrester says: Don Forrester diz:
February 20, 2009 at 12:34 am 20 de fevereiro de 2009 às 12:34
Whoa, 10k hours and 10 years are VERY different. Whoa, 10k horas e 10 anos são muito diferentes. Assuming an estimate of 10 hours of practice a day–which, for the truly dedicated, is a conservative estimate–it would take 1000 days or around 2.7 years to become expert. Considerando uma estimativa de 10 horas de treino por dia, que, para o que realmente se dedicam, é uma estimativa conservadora, que levaria 1.000 dias ou cerca de 2,7 anos para se tornar perito.

This actually makes sense. Isso realmente faz sentido. I've know guitarists that were just phenomemally outstanding after 3 years, and this is probably how they did it. Eu conheço guitarristas que eram apenas phenomemally pendentes após 3 anos, e esta é provavelmente a maneira como eles fizeram isso. About 10 hours of practice a day, either outright or mentally. Cerca de 10 horas de treino por dia, quer a título definitivo ou mentalmente.

10 years is a prison term, as a previous poster mentioned, and it's also unrealistic. 10 anos é uma pena de prisão, como um cartaz mencionadas anteriormente, e também é irreal. Now, there's nothing stopping folk from mastering more than one field, and a set of tightly complementary skills, such as drawing and pottery for example, would make a master potter into a force of nature. Agora, não há nada de folk dominar mais de um campo, e um conjunto de competências complementares bem, como desenho e cerâmica, por exemplo, faria um mestre ceramista em uma força da natureza. Or as a different example, perhaps that potter would need to become an expert businessman or marketer. Ou, como um exemplo diferente, que talvez Potter precisaria para se tornar um empresário ou comerciante perito. But they would already be a master potter. Mas já seria um oleiro mestre.

Reply Responder
Mark says: Marcos diz:
February 22, 2009 at 12:30 pm 22 de fevereiro de 2009 às 12:30
Don — 10 hours a day sounds a lot to me, maybe that makes me a slacker. Don - 10 horas por dia parece-me muito, talvez isso me faz um preguiçoso.

Or maybe it's because I was thinking of poetry (my own art) — I don't think you can write good poetry for 10 hours a day. Ou talvez seja porque eu estava pensando em poesia (minha própria arte) - Eu não acho que você pode escrever boa poesia 10 horas por dia. Plus you usually need to do something else as well to pay the bills. Além disso, você geralmente precisa fazer outra coisa, bem como para pagar as contas. Philip Larkin said he worked as a librarian because 'you can only write for two hours a day, after that you just get into trouble'. Philip Larkin disse que trabalhou como bibliotecária, porque "você pode escrever apenas duas horas por dia, depois que você acabou de entrar em apuros.

Reply Responder
Mark Recio says: Marcos diz Recio:
May 17, 2009 at 1:11 am 17 mai, 2009 às 01:11
Loved it!!!!!!!! Adorei !!!!!!!!

Reply Responder
Dhane Diesil says: Dhane Diesil diz:
August 7, 2009 at 1:38 am 07 agosto de 2009 às 01:38
Round ups of design resources and tutorials are great, but it's articles like this that really help. ups Rodada de recursos de design e tutoriais são ótimos, mas é artigos como este que realmente ajudar.

Reply Responder
Nahum Correa Ruvalcaba says: Nahum Ruvalcaba Correa diz:
December 31, 2009 at 1:23 am 31 de dezembro de 2009 às 01:23
This post was just great. Este post foi ótimo.

Mihaly's description of being creative released a self doubt i had… I tought, that, being so self absorbed while doing a task was some kinda failure. descrição Mihály de ser criativo lançou uma duvido eu tinha ... Eu pensei que, sendo tão absorto enquanto realizavam uma tarefa era algum tipo de falha. But it all comes to bits and thinking as he said, we can give our attention to something but understanding that is limited. Mas tudo isso vem em pedaços e pensar como ele disse, nós podemos dar a nossa atenção para alguma coisa, mas entendendo que é limitado.

This kinda stuff is just powerful. Esse tipo de coisa é apenas poderoso. I live in my own Nirvana then, trying to contribute to the world finding meaning in all the thing i do. Eu vivo em meu próprio Nirvana, em seguida, tentar contribuir para a descoberta do mundo significado em tudo o que eu faço.

My father told sometime ago: “Your life is your canvas. Meu pai disse há algum tempo atrás: "Sua vida é sua tela. God gave you a white canvas to make a painting on it, its up to you to draw a pretty image, a powerful image, a despair image and so on. Deus lhe deu uma tela branca para fazer uma pintura sobre o mesmo, o seu até você para desenhar uma imagem bonita, uma imagem poderosa, uma imagem de desespero e assim por diante. But you are the artist and nobody can(and shouldn't) paint it for you” Mas você é o artista e ninguém pode (nem deve) pintá-lo para você "

Im gathering information from places like this, from people like you and, with that knowledge, im expanding my possibilities and conciusness. Estou recolhendo informações de lugares como este, de pessoas como você e, com esse conhecimento, eu estou ampliando minhas possibilidades e conciusness.

And by doing that i enter in a state of concentration…wich leads my hand, as if god guides it, to make wonderful things and contributions, to the world i love. E fazendo isso eu entrar em um estado de concentração ... o que leva a minha mão, como se Deus orienta que, para fazer coisas maravilhosas e contribuições, para o mundo que eu amo.

Reply Responder
Mark says: Marcos diz:
March 7, 2010 at 6:49 am 7 de março de 2010 às 06:49
@ Nahum @ Nahum

Mihaly's description of being creative released a self doubt i had… I tought, that, being so self absorbed while doing a task was some kinda failure. descrição Mihály de ser criativo lançou uma duvido eu tinha ... Eu pensei que, sendo tão absorto enquanto realizavam uma tarefa era algum tipo de falha.

Very glad to hear it helped clear up a self doubt. Muito prazer em ouvi-lo ajudado a esclarecer uma dúvida do self. The thing about flow is that you can become so absorbed in what you're doing that you actually lose . A coisa sobre o fluxo é que você pode ficar tão absorvido em que você está fazendo que você realmente perder. your sense of self. seu senso de auto. From the outside, it might look like self-absorption, but on the inside, it's anything but… Do lado de fora, pode parecer egocentrismo, mas no interior, é qualquer coisa mas ...

Reply Responder

Speak Your Mind Cancel reply Speak Your Mind Cancelar resposta
Name * Nome *

Email * E-mail *

Website Website






Notify me of followup comments via e-mail Notifique-me de seguimento dos comentários via e-mail
Get Free Updates Receba atualizações grátis


Coaching Treinamento

Free Course Curso Livre

Coaching Treinamento The New Year's Resolutionizer Novo Ano Resolutionizer A
Coaching for Artists, Creatives and Entrepreneurs Coaching para artistas, criativos e empreendedores
Creativity + Productivity Criatividade + Produtividade
Internet Marketing for Creatives Marketing na Internet para Criativos
Communication + Collaboration Comunicação + Colaboração
Motivation + Momentum Motivação + Momentum
Recommended Recomendado

Ads Anúncios
Search Articles Todos os artigos
Popular Articles Artigos populares The Top 10 Social Networks for Creative People O Top 10 redes sociais para pessoas criativas
Tyler Durden's 8 Rules of Innovation Tyler Durden é 8 Regras da Inovação
The Shakespearean Guide to Entrepreneurship O Guia de Shakespeare ao Empreendedorismo
The Ultimate Productivity Toolbox for Creative People A caixa de ferramentas de produtividade Ultimate para pessoas criativas
Foolish Productivity: the Hobgoblin of Creative Minds Produtividade Foolish: o fantasma das mentes criativas
The 3 Critical Characteristics of the Creative Entrepreneur As 3 características críticas do Empreendedor Criativo
Innovate or Die: Why Creativity Is Economic Priority Number One Innovate or Die: Por que Criatividade é a prioridade número um Económica
10 Essential Blogs for Creative Entrepreneurs 10 blogs essenciais para empresários criativos
The Dark Side of Creativity: Burnout O Lado Negro da Criatividade: Burnout
The Kurt Cobain Guide to Startup Success O Guia de Kurt Cobain para o sucesso Startup
Why Multitasking Doesn't Work Por Multitarefa não funciona
9 Ways People Respond to Your Content Online 9 Pessoas maneiras Responda a seu conteúdo online
How Getting Nothing Done Can Make You More Productive Como nada sendo feito é possível fazer mais produtivo
Why You Don't Need to Be a Genius to Be a Creative Success Por que Você Não Precisa ser um gênio para ser um sucesso Creative
Which Way Do You Spin? Which Way You Spin? Left Brain or Right? Esquerdo ou direito?
The Secret of Johnny Depp's Success O Segredo do Sucesso Johnny Depp é
Are You Trapped in Black-and-White Thinking? Você é Preso em-e-branco Pensamento Negro?
The 6 Levels of Engagement in Online Conversations Os 6 níveis de envolvimento em conversas on-line
Is Brainstorming a Waste of Time? Brainstorming é um desperdício de tempo?
Why Thinking Outside the Box Doesn't Work Porque Pensar fora da caixa não funciona
Mihaly Csikszentmihalyi: Does Creativity Make You Happy? Mihaly Csikszentmihalyi: a criatividade te faz feliz?
Are These Two Creativity Myths Holding You Back? São esses dois mitos Criatividade prendendo você?
Spark Your Creativity by Thinking INSIDE the Box Despertar sua criatividade por pensar dentro da caixa
Video Episodes Vídeo Episódios Episode 1: Lou Needs a Clue Episódio 1: Lou precisa de um Clue
Episode 2: Jack's Smirking Revenge Episódio 2: A Vingança de Jack Smirking
Episode 3: Everybody Loves Marla Episódio 3: Everybody Loves Marla
Episode 4: Lou Has a Killer Idea Episódio 4: Lou tem uma idéia do assassino
Episode 5: Will Jack Make a Deal? Episódio 5: Será que Jack fazer um acordo?
Episode 6: Marla Mentors Jack Episódio 6: Jack Mentores Marla
Jump to Top | Home | About | Contact | © 2011 Lateral Action. Ir para o Topo | Home | Sobre | Contato | © 2011 Acção Lateral. All Rights Reserved. Todos os direitos reservados.
Lateral Action runs on the Genesis Framework for WordPress Lateral acção é executado no quadro Genesis para o WordPress


Texto original em inglês:
Knowing that the activity is doable – that skills are adequate to the task.
Sugira uma tradução melhor

Um comentário:

  1. I would like to thank you for the efforts you have made in writing this article.
    I am hoping the same best work from you in the future as well.e at Propertyhunters shifted this service to a level much higher than the broker concept. you can see more
    details like this article Properties For Sale in Qatar

    ResponderExcluir